TƯỜNG TRÌNH - KHÚC HÁT DU CA
  • Trang Chính
  • Trình Ca
  • Trình Viết
  • HT Vượt Biên
  • Sưu Tầm
  • Your Highness

Lời Hay:

Picture
dao ánh. dao ánh. dao ánh

​Bình hoa hồng trước mặt sắp tàn rồi. Anh nghĩ đến định mệnh của những gì đẹp, của những gì tài hoa. Anh ngắt một hoa hồng trắng cho Ánh. Về đến đó chắc đã xa rồi. Nếu không anhnghĩ Ánh cắm lên tóc chắc là đẹp lắm.
Mưa không còn. Bây giờ ở chân núi khuất về phía bên mặt không cần nhìn anh cũng biết rõ là mây đang cuồn cuộn dựng lên một bức tường trắng xóa mà dần dần sẽ che khuất đỉnh núi. Anh hay để ý đến những điều lặt vặt đó để mỗi lần di chuyển nhớ lại mà ngao ngán hơn. Từ một hòn sỏi, một gốc cây, một màu lá. Những phù phiếm đó đã xây quanh anh như từng đời sống nhỏ.
Chủ nhật này là Trung Thu. Anh không tìm thấy một món quà nào để gửi về Ánh. Chỉ có trà thôi. Không lý gửi trà về để Anh nhấm thì kỳ quá.
Có lẽ anh sẽ ăn trung thu với Trịnh Cung ở đây. Ước gì Ánh ở Sài Gòn hay Đà Lạt để anh bay về thăm thì gần biết mấy. Ánh nhắc lại ngày sinh nhật của Ánh cho anh nhớ đi.
12 giờ 30 đêm rồi.
Thời gian như bay. Những gì mình dựng lên hôm nay, ngay cả lời nói, ngôn ngữ, cũng đổ vỡ nay mai. Những người còn lại với nhau là những người cùng chung ngôn ngữ, cùng chung đời sống.
Anh bỗng nhớ đến tiếng hát của Ánh đã bao nhiêu lần anh nghe. Tiếng nhỏ, ngắn và cao như dội vào vách núi bây giờ còn lãng đãng quanh đây như những échos, echos. Thỉnh thoảng anh vẫn nhớ đến những tiếng hát như thế, thật lạ lùng. Đôi lúc nghe được cả tiếng hát của Trang (em Tuyết Nhung) rất nhỏ, rất chim non.
Giờ này Ảnh chắc đã ngủ yên. Dạ lan và hoa nhài thì thơm từ ngoài sân. Buổi sáng thức dậy khuôn mặt Ảnh thật khô và | lúc đến trường chắc Ánh mặc áo nâu nếu trời lạnh.
Ly cà phê đã đày anh ra ngoài giấc ngủ. Tiếc là anh không đủ sức để được ngồi viết suốt đêm cho Ánh mà không cạn ý.
Anh nhớ buổi chiều anniversaired của Hằng ở của cà phê Dung. Ánh uống ly cà phê vào và buồn ngủ trông thật huyền hoặc. Anh có cảm tưởng từ đó rằng quanh Ánh như bao giờ cũng có tơ giăng. Trông flou thật mờ ảo.
Bây giờbanhìn thật xa. Thật xa bằng đôi mắt sương mù thảm hại.
Trên trời trăng đã có mặt ở đó và những vì sao đã trở về. Tất cả những điều này anh đã có thể đọc thuộc lòng mà không cần nhìn ngoài trời cũng biết được.
Tin cuối cùng: Trăng không còn. Trời đã mù đen cùng đất - Cỏ - cây. Ranh giới là những chấm đèn sáng. Sương nhiều lắm.
Trông như một bãi biển hoang mà tiếng sóng gầm đã mất hẳn
tự ngàn xưa. Chỉ còn có gió hú. Người đứng nhìn tự do trong (18) Sinh nhật (19) Mờ ảo
một Cô đơn đến gần như tuyệt vọng. Bonjour Tristesseo. (20) Tên một tiểu Anh xin mang trọn nỗi đơn - độc - tự - do này gửi về cho Ánh. thuyết nổi tiếng của nhà văn nữ người Pháp Francoise Những hoa hồng đã úa hơn. Tất cả những đồ vật khác nằm - Sagan, được tác giả viết năm 18 tuổi yên - tĩnh - vật. Con người rồi cũng có một lần làm tĩnh vật (1954). Bản dịch hát bài số phần của nó. Tất cả. Tất cả. Duy nhất.
Ảnh ơi, vừa mới thay chữ ký phải không.
Chắc anh sắp phải đi ngủ đây.
Những ngày lên đây thiếu cây đàn anh chưa làm gì được. Bao giờ viết được bản mới anh sẽ gửi về ngay cho Ánh hát. Et j'irai pleurer sous la pluie. Anh cũng mong nhận được những bản nhạc của Ánh chép.
Về bản Xin mặt trời ngủ yên hình như đã hát rồi. Anh không được nghe nhưng một người bạn bảo thế. Có lẽ sẽ có lần hát lại. Anh cố gắng những ngày ở đây sẽ làm được nhiều. Đó là những tiếng nói intime > nhất còn để lại cho mai sau, trong đó những dấu vết sẽ hằng hằng sống mãi. Những con người tự cho có cuộc sống cao hơn họ sẽ sống bằng chu kỳ quen thuộc của họ, chúng anh cũng chẳng cần thắc mắc đến điều đó. Trong những xó xỉnh nhỏ bé tối tăm của quê hương chúng mình, ôi nói làm sao cho hết lòng đế - tiện.
Anh gửi về cho Ánh như bao giờ bao giờ sương mù, mây, mưa, vẻ buồn và sự nhớ nhung ở đây.
Cầu mong bình an cho Ánh.
Rất mong tin.
Như thế đó Ánh.
Trịnh Công Sơn
 
như thế. Ôi một thế giới sẽ hòa điệu trong một symphonie tiếng Việt Buồn ơi, chào mi xuất bản ở Sài
des natures mortes”. Nghĩ đến những điều này chỉ có một Gòn trước 1975. Tiểu thuyết được cái lợi duy nhất là làm mình buồn hơn. chuyển thể điện ảnh - bộ phim cùng tên với các diễn viên Tất cả vùng sương muối này là của Anh trong những ngày Geoffrey Horne, Deborah Kerr, Jean còn hắt hiu ở đó. Cả tiếng kèn đồng buổi chiều buồn chẻ tóc Seberg, David Niven in
 
(17) Tiếng vọng
(22) Sâu kín, tự đáy lòng


Đọc tiếp Thư Tình Gởi Một Người
Powered by Create your own unique website with customizable templates.
  • Trang Chính
  • Trình Ca
  • Trình Viết
  • HT Vượt Biên
  • Sưu Tầm
  • Your Highness